Аграрний тиждень. Україна
» » В Закарпатье фермеры выращивают не только овец и цесарок, но и форель
» » В Закарпатье фермеры выращивают не только овец и цесарок, но и форель

    В Закарпатье фермеры выращивают не только овец и цесарок, но и форель


    В Перечинском районе на Закарпатье, в 25 километрах от районного центра уже десятки лет существует форелевое хозяйство...
    Говорят, первые пруды для форели здесь появились еще во времена Австро-Венгрии, однако нынешних объемов (27 прудов) и вид предприятие приобрело во времена Советского Союза.

    Особенность форели, выращенной здесь, - ее продолжающийся рост. Товарный вид, то есть вес около 300 граммов, рыба набирает аж за три года. К примеру, в соседних Словакии и Польше, чтобы набрать такой же вес, форели нужно 10-12 месяцев.

    Причина - в температуре воды. Здесь она значительно холоднее, поэтому рыбе нужно больше времени, чтобы вырасти.

    Впрочем, в этом скрывается и преимущество перечинской форели - здесь она растет в более естественных для себя условиях. А поэтому мясо более «крепкое», не рыхлое, как у зарубежной рыбы, и, соответственно, вкуснее.

    По словам заведующего хозяйством господина Ивана, именно поэтому немало закарпатских ресторанов отказались от словацкой форели, несмотря на то, что она дешевле, и покупают рыбу здесь.

    Сам господин Иван возглавляет этот «рыбхоз» уже 9 лет и говорит, что работа оказалась чрезвычайно тяжелой. 10 человек, которые здесь работают, дважды в год очищают пруды, перед тем вылавливая рыбу и перенося ее в другие рыбники.

    Мы и застали их за этим процессом. Матки наиболее продуктивны в 5-6 летнем возрасте. К этому времени они превращаются в огромных рыбин. Работницы «выдаивают» их вручную. Затем икру помещают в инкубаторы, где и вылупляются мальки. В инкубаторы нас не пустили. Хозяин объяснил, что маленькая рыба очень легко цепляет вирусы и погибает, а посетители и сами не догадываются, что могут пронести на подошвах ботинок.

    Затем мальков размещают в специальных ваннах, где они живут, пока не вырастут размером с палец. Только потом форель пускают в ставки. Ранее выпускали мальков, однако слишком многие погибли, поэтому со временем создали более благоприятные условия для «взросления».

    Ну а потом уже форель растет, пока не достигнет того размера, который мы привыкли видеть в заведениях питания.

    Кроме форели на территории есть также овцы и цесарки, а следят за порядком хорошие упитанные немецкие овчарки.





    Схожі новини
  • Через 20 лет населения планеты столкнется с дефицитом воды
  • Дорогое удовольствие
  • Российским чиновникам приглянулась керченская рыба
  • Программы государственной поддержки сельхозпроизводителей постепенно вырождаются.
  • Запасы зерна в Закарпатье никому не позволят поднять цены на хлеб

  • Додати комментар
    reload, if the code cannot be seen

    Забороняється використовувати не нормативну лексику, принижувати інших користувачів, розміщувати посилання на сторонні сайти, та додавати рекламу в коментарях.

В Закарпатье фермеры выращивают не только овец и цесарок, но и форель


В Перечинском районе на Закарпатье, в 25 километрах от районного центра уже десятки лет существует форелевое хозяйство...
Говорят, первые пруды для форели здесь появились еще во времена Австро-Венгрии, однако нынешних объемов (27 прудов) и вид предприятие приобрело во времена Советского Союза.

Особенность форели, выращенной здесь, - ее продолжающийся рост. Товарный вид, то есть вес около 300 граммов, рыба набирает аж за три года. К примеру, в соседних Словакии и Польше, чтобы набрать такой же вес, форели нужно 10-12 месяцев.

Причина - в температуре воды. Здесь она значительно холоднее, поэтому рыбе нужно больше времени, чтобы вырасти.

Впрочем, в этом скрывается и преимущество перечинской форели - здесь она растет в более естественных для себя условиях. А поэтому мясо более «крепкое», не рыхлое, как у зарубежной рыбы, и, соответственно, вкуснее.

По словам заведующего хозяйством господина Ивана, именно поэтому немало закарпатских ресторанов отказались от словацкой форели, несмотря на то, что она дешевле, и покупают рыбу здесь.

Сам господин Иван возглавляет этот «рыбхоз» уже 9 лет и говорит, что работа оказалась чрезвычайно тяжелой. 10 человек, которые здесь работают, дважды в год очищают пруды, перед тем вылавливая рыбу и перенося ее в другие рыбники.

Мы и застали их за этим процессом. Матки наиболее продуктивны в 5-6 летнем возрасте. К этому времени они превращаются в огромных рыбин. Работницы «выдаивают» их вручную. Затем икру помещают в инкубаторы, где и вылупляются мальки. В инкубаторы нас не пустили. Хозяин объяснил, что маленькая рыба очень легко цепляет вирусы и погибает, а посетители и сами не догадываются, что могут пронести на подошвах ботинок.

Затем мальков размещают в специальных ваннах, где они живут, пока не вырастут размером с палец. Только потом форель пускают в ставки. Ранее выпускали мальков, однако слишком многие погибли, поэтому со временем создали более благоприятные условия для «взросления».

Ну а потом уже форель растет, пока не достигнет того размера, который мы привыкли видеть в заведениях питания.

Кроме форели на территории есть также овцы и цесарки, а следят за порядком хорошие упитанные немецкие овчарки.





Схожі новини
  • Через 20 лет населения планеты столкнется с дефицитом воды
  • Дорогое удовольствие
  • Российским чиновникам приглянулась керченская рыба
  • Программы государственной поддержки сельхозпроизводителей постепенно вырождаются.
  • Запасы зерна в Закарпатье никому не позволят поднять цены на хлеб

  • Додати комментар
    reload, if the code cannot be seen

    Забороняється використовувати не нормативну лексику, принижувати інших користувачів, розміщувати посилання на сторонні сайти, та додавати рекламу в коментарях.